Допустим вы написали плагин для wordpress. Что дальше? Можно ли как то расширить аудиторию пользователей, чтобы стяжать ещё большую славу :)? Ответ, конечно же, — да, можно. Иначе этой статьи бы не было. Расскажу, как сделать и подключить файлы переводов для некого абстрактного плагина.
Сначала разберемся как же устроена «многоязычность» в wordpress. Достаточно поковырять любой многоязычный проект и будут ясны составляющие этого коктейля, а именно:
Мой напарник по айкидо занимается дизайном интерьеров со своим товарищем. А вот с сайтом у них вышла накладка. Заказали они сайт какой то конторе, им его собрали, но не объяснили условия изготовления и размещения сайта на своей площадке. Фактически поймали их в маркетинговую ловушку. Цена за сайт оказалась ежегодным тарифом на размещение сайта. Так парни обратились ко мне.
Когда вы не даёте рекламы, не ищете клиентов, но что то действительно умеете не плохо делать, то люди находят вас сами. Работает принцип сарафанного радио. Сначала приходят друзья и просят сделать им сайт. Потом друзья друзей, клиенты друзей, друзья клиентов друзей.