Доводим модуль transliteration в Drupal

Модуль транслитерации помогает нам с переименованием загружаемых файлов. Но мне лично не все нравится в его работе. Например, пробелы он заменяет символом нижнего подчеркивания, а хотелось бы получить «дефис».

Хоть у модуля и нет тонких настроек, но он позволяет другим модулям проводить предварительную обработку имени файла. Для чего нужно зацепиться за:

В моём случае для модуля mymodule я пишу следующий код:

Так мы заменим подчеркивания и пробелы на символ тире.

В результате работы траслитерации, мы получим из названия

результат работы только модуля транслитерации:

модифицированный результат:

Оптимизаторам «понравится» второй вариант намного больше, чем первый :).

Мало букафф? Читайте есчо !

Drupal API функции для работы с таксономией

Октябрь 12, 2018 г.

Drupal 7 поддерживает работу с таксономией на уровне ядра (модуль taxonomy), предоставляя богатый арсенал функций. Здесь мы рассмотрим только функции, ...

Читать

Добавляем свои стили в CKEditor на Drupal

Ноябрь 16, 2017 г.

Задача не для программиста, а больше для системного администратора, т.к. речь пойдет о правильной настройке. Типично, CKeditor имеет компонент Форматирование ...

Читать

Удаление поля из entity в Drupal программно

Январь 10, 2020 г.

Обычно такой код требуется писать в файлах .install, для модификации структуры ваших полей при обновлении модуля, чтобы не проделывать эту операцию вручную. Также предварительно стоит подумать о переносе данных из удаляемого поля в какое то новое место. ...

Читать

Powered by Drupal - что это и как убрать?

Апрель 25, 2017 г.

Блок с текстом "создано на drupal" - объявляется модулем system. Ссылка с названия движка ведет на сайта drupal.org. Для чего этот блок? Возможно, ...

Читать
 

Комментарии к «Доводим модуль transliteration в Drupal»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: