Доводим модуль transliteration в Drupal

Модуль транслитерации помогает нам с переименованием загружаемых файлов. Но мне лично не все нравится в его работе. Например, пробелы он заменяет символом нижнего подчеркивания, а хотелось бы получить «дефис».

Хоть у модуля и нет тонких настроек, но он позволяет другим модулям проводить предварительную обработку имени файла. Для чего нужно зацепиться за:

В моём случае для модуля mymodule я пишу следующий код:

Так мы заменим подчеркивания и пробелы на символ тире.

В результате работы траслитерации, мы получим из названия

результат работы только модуля транслитерации:

модифицированный результат:

Оптимизаторам «понравится» второй вариант намного больше, чем первый :).

Мало букафф? Читайте есчо !

Нужна ли карта сайта?

Август 20, 2015 г.

Я знавал времена, когда "знатоки" усиленно рекомендовали размещать на сайте специальный раздел - карта сайта. Смысл был в том, чтобы разместить в этом ...

Читать

Главная страница в Drupal

Ноябрь 20, 2015 г.

Главная страница является лицом всего сайта. Обычно она имеет собственное оформление, особенные графические и динамические элементы. Посмотрим как устроена главная страница в Drupal. После установки drupal предлагает в качестве главной страницы ...

Читать

Как вскипятить воду

Март 11, 2024 г.

В большинстве случаев, вам потребуется нагреть воду до 100 градусов (по шкале Цельсия), чтобы она закипела. В домашних условиях - возьмите ёмкость ...

Читать

Дополняем результаты views

Февраль 14, 2024 г.

Пример того, как можно дополнить результаты views в Drupal 9/10. Задача - вывести для статьи блок со связанными публикациями. В начале нужно было просто выводить последние статьи того же типа, а потом у заказчика возникло желание переопределять выдачу, ...

Читать
 

Комментарии к «Доводим модуль transliteration в Drupal»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: