Доводим модуль transliteration в Drupal

Модуль транслитерации помогает нам с переименованием загружаемых файлов. Но мне лично не все нравится в его работе. Например, пробелы он заменяет символом нижнего подчеркивания, а хотелось бы получить «дефис».

Хоть у модуля и нет тонких настроек, но он позволяет другим модулям проводить предварительную обработку имени файла. Для чего нужно зацепиться за:

В моём случае для модуля mymodule я пишу следующий код:

Так мы заменим подчеркивания и пробелы на символ тире.

В результате работы траслитерации, мы получим из названия

результат работы только модуля транслитерации:

модифицированный результат:

Оптимизаторам «понравится» второй вариант намного больше, чем первый :).

Мало букафф? Читайте есчо !

Подключаем yandex cloud как s3 в Drupal

Апрель 3, 2025 г.

Облачные файловые хранилища Яндекса можно подключить и использовать в вашем проекте на drupal через модуль s3fs. А именно, хранить там т.н. юзерфайлы, ...

Читать

Глобальная установка Drush

Сентябрь 17, 2023 г.

Часто используют drush как компонент установленного drupal проекта, вызывая drush как ./vendor/bin/drush. Небольшой гайд для глобальной установки drush, чтобы тот был доступен для всех проектов отовсюду. Для начала нам потребуются git и composer, ...

Читать

Вариант XML карты сайта для Drupal 7

Ноябрь 8, 2016 г.

Сначала написал вариант для Drupal 6, но в силу актуальности семерки, предлагаю вариант кода для 7й версии. Описание вы найдете в прошлой статье, здесь обновлена только работа с базой данных. Привожу код класса и пример его вызова. Код класса: ...

Читать

Управление меню в Drupal

Октябрь 28, 2016 г.

Меню в Drupal тесно связано с навигацией по сайту, построением хлебных крошек, картой сайта. Этот обзор посвящен инструментам и возможным проблемам при ...

Читать
 

Комментарии к «Доводим модуль transliteration в Drupal»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: