Доводим модуль transliteration в Drupal

Модуль транслитерации помогает нам с переименованием загружаемых файлов. Но мне лично не все нравится в его работе. Например, пробелы он заменяет символом нижнего подчеркивания, а хотелось бы получить «дефис».

Хоть у модуля и нет тонких настроек, но он позволяет другим модулям проводить предварительную обработку имени файла. Для чего нужно зацепиться за:

В моём случае для модуля mymodule я пишу следующий код:

Так мы заменим подчеркивания и пробелы на символ тире.

В результате работы траслитерации, мы получим из названия

результат работы только модуля транслитерации:

модифицированный результат:

Оптимизаторам «понравится» второй вариант намного больше, чем первый :).

Мало букафф? Читайте есчо !

Вывод сообщений валидации формы рядом с формой

Март 20, 2019 г.

При возникновении ошибок, во время проверки формы друпал выполняет две вещи, которые отражаются на фронт-энд - добавляет сообщение об ошибке в стек сообщений и маркирует классом error поле, содержащее ошибку. Если форма находится далеко от места вывода ...

Читать

Техника полировки

Март 2, 2014 г.

Запустили сайт - каталог по технике, связанной с полировкой. Не знал, что существует столько оборудования для полировки. Магазинная часть базируется на ...

Читать

Пакетная загрузка картинок в поле типа ImageField CCK (Drupal)

Декабрь 17, 2011 г.

В wordpress, к примеру, такая возможность уже есть в базовой комплектации движка. А что касается drupal-a, в 7й версии хоть и интегрировали в движок что ...

Читать

Drupal Commerce - расчет доставки для выбранного района

Август 26, 2021 г.

Есть список районов города, доставка в которые имеет фиксированную ставку. Пользователь выбирает район - программа должна подставить цену доставки для ...

Читать
 

Комментарии к «Доводим модуль transliteration в Drupal»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: