Доводим модуль transliteration в Drupal

Модуль транслитерации помогает нам с переименованием загружаемых файлов. Но мне лично не все нравится в его работе. Например, пробелы он заменяет символом нижнего подчеркивания, а хотелось бы получить «дефис».

Хоть у модуля и нет тонких настроек, но он позволяет другим модулям проводить предварительную обработку имени файла. Для чего нужно зацепиться за:

В моём случае для модуля mymodule я пишу следующий код:

Так мы заменим подчеркивания и пробелы на символ тире.

В результате работы траслитерации, мы получим из названия

результат работы только модуля транслитерации:

модифицированный результат:

Оптимизаторам «понравится» второй вариант намного больше, чем первый :).

Мало букафф? Читайте есчо !

Программное создание статьи с переводом в Drupal

Август 10, 2023 г.

Допустим, вы получаете следующие данные - заголовок, текст статьи, и теги. При этом данные поставляются на двух языках - 'ru' и 'en'. Вам требуется программно сохранить статью и её перевод. Я полагаю, что уже активирован модуль Content Translation, ...

Читать

Подключение CAPTCHA к пользовательской форме в drupal

Февраль 19, 2012 г.

У вас есть запрограммированная форма в друпал, и вы хотите добавить в неё антиспам поле из модуля CAPTCHA. Смотрим как это сделать. Для начала модуль СAPTCHA надо скачать и установить (активировать на странице доступных модулей сайта - /admin/build/modules). ...

Читать

Переезд сайта на https глазами Яндекс

Август 6, 2017 г.

Ранее я описывал план действий по переезду сайта на https. Все пункты я применил на shra.ru, моём подопытном блоге. С момента установки в панели вебмастера ...

Читать

Вставляем объект views в нужное место шаблона средствами PHP

Сентябрь 9, 2016 г.

Мощный, всепоглощающий, великий и ужасный модуль VIEWS. Очень коварный, он толкает программиста с пути "только хардкор" и разработки на PHP на скользкую ...

Читать
 

Комментарии к «Доводим модуль transliteration в Drupal»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: