Доводим модуль transliteration в Drupal

Модуль транслитерации помогает нам с переименованием загружаемых файлов. Но мне лично не все нравится в его работе. Например, пробелы он заменяет символом нижнего подчеркивания, а хотелось бы получить «дефис».

Хоть у модуля и нет тонких настроек, но он позволяет другим модулям проводить предварительную обработку имени файла. Для чего нужно зацепиться за:

В моём случае для модуля mymodule я пишу следующий код:

Так мы заменим подчеркивания и пробелы на символ тире.

В результате работы траслитерации, мы получим из названия

результат работы только модуля транслитерации:

модифицированный результат:

Оптимизаторам «понравится» второй вариант намного больше, чем первый :).

Мало букафф? Читайте есчо !

Как получить текущий id node в drupal из кода программы?

Ноябрь 8, 2016 г.

Можно использовать анализ адреса хранимый Drupal в $_GET['q'] и/или анализ частей адреса, получаемых функцией arg(N). Оба варианта по сути делают одно и тоже - анализ внутреннего адреса, который для публикации имеет вид: node/%NID%. Я использую функцию ...

Читать

Подключаем yandex cloud как s3 в Drupal

Апрель 3, 2025 г.

Облачные файловые хранилища Яндекса можно подключить и использовать в вашем проекте на drupal через модуль s3fs. А именно, хранить там т.н. юзерфайлы, ...

Читать

ЧПУ эксперимент

Август 1, 2015 г.

Зачем проводится данный эксперимент описано вот здесь. Эксперимент посвящен оценке вкладам в ранжирование ключа разных факторов. Это УРЛ страницы, вхождение ключа в заголовок, тело статьи, выделение strong и подзаголовки. Изначально хотелось проверить ...

Читать

Не появляется форма переиндексации на странице /admin/config/search/search-api/index/

Июль 25, 2024 г.

Если ваш view базируется на search API источнике данных, то важно, чтобы данные были проиндексированы. Но иногда форма переиндексации отсутствует на странице ...

Читать
 

Комментарии к «Доводим модуль transliteration в Drupal»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: