Доводим модуль transliteration в Drupal

Модуль транслитерации помогает нам с переименованием загружаемых файлов. Но мне лично не все нравится в его работе. Например, пробелы он заменяет символом нижнего подчеркивания, а хотелось бы получить «дефис».

Хоть у модуля и нет тонких настроек, но он позволяет другим модулям проводить предварительную обработку имени файла. Для чего нужно зацепиться за:

В моём случае для модуля mymodule я пишу следующий код:

Так мы заменим подчеркивания и пробелы на символ тире.

В результате работы траслитерации, мы получим из названия

результат работы только модуля транслитерации:

модифицированный результат:

Оптимизаторам «понравится» второй вариант намного больше, чем первый :).

Мало букафф? Читайте есчо !

Примеры работы с EntityFieldQuery

Декабрь 7, 2017 г.

Один раз начав работать с EntityFieldQuery, вы уже не захотите городить SQL запросы с джойнами таблиц полей сущностей. Что то сложное, возможно, сделать будет слишком трудно на этом конструкторе, но типовые выборки данных делать приятно, быстро и удобно. ...

Читать

HTML email в Drupal 9

Май 24, 2021 г.

Для отправки писем, Drupal 9 использует реализации интерфейса MailInterface (core/lib/Drupal/Core/Mail/MailInterface.php). И в коробке сразу же имеется ...

Читать

Войти под учеткой другого пользователя в Drupal

Февраль 8, 2015 г.

Рассмотрим такую несложную задачу администрирования как вход под именем другого пользователя в drupal. Иногда требуется взглянуть на сайт "глазами" ...

Читать

Чтение данных из oembed провайдера

Март 11, 2025 г.

В Drupal 10/11 поддержка Oembed провайдеров в ядре (модуль media) позволяет легко и непринуждённо читать данные о медиа прямо из провайдера. Ранее я рассказывал как зарегистрировать oembed для rutube, чтобы иметь возможность оперировать видео контентом ...

Читать
 

Комментарии к «Доводим модуль transliteration в Drupal»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: