Доводим модуль transliteration в Drupal

Модуль транслитерации помогает нам с переименованием загружаемых файлов. Но мне лично не все нравится в его работе. Например, пробелы он заменяет символом нижнего подчеркивания, а хотелось бы получить «дефис».

Хоть у модуля и нет тонких настроек, но он позволяет другим модулям проводить предварительную обработку имени файла. Для чего нужно зацепиться за:

В моём случае для модуля mymodule я пишу следующий код:

Так мы заменим подчеркивания и пробелы на символ тире.

В результате работы траслитерации, мы получим из названия

результат работы только модуля транслитерации:

модифицированный результат:

Оптимизаторам «понравится» второй вариант намного больше, чем первый :).

Мало букафф? Читайте есчо !

Возможные проблемы Invalid form POST data

Октябрь 24, 2019 г.

Браузер сообщает об ошибке всплывающим окном вроде того, что на скриншоте. Сообщается, что AJAX завершен неправильно. Но основной симптом - что не работают ...

Читать

Результаты эксперимента. Продолжение.

Сентябрь 11, 2015 г.

Продолжаем анализ результатов эксперимента. Начало можно почитать вот тут. В этой части смотрим изменения в выдаче гугл. Поиграем с морфологией запроса ...

Читать

Drupal deployment

Май 18, 2023 г.

Шпаргалка по настройке и проведению деплоймента для Drupal (начиная с 8й версии). Деплоймент выполняется с использованием git, drush, composer и configuration management. На сервере должны выполняться команды в следующей последовательности: ...

Читать

Рендеринг нужного блока в Drupal 7

Июль 12, 2015 г.

Не всегда удобно выводить блоки в определенные шаблоном регионы. Как вывести произвольный блок в нужном месте шаблона? Для решения этой задачи пришлось не много покопаться в коде движка. Результатом копания стала вот такая функция: [crayon-69a9a6526b421497879153/] ...

Читать
 

Комментарии к «Доводим модуль transliteration в Drupal»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: