Доводим модуль transliteration в Drupal

Модуль транслитерации помогает нам с переименованием загружаемых файлов. Но мне лично не все нравится в его работе. Например, пробелы он заменяет символом нижнего подчеркивания, а хотелось бы получить «дефис».

Хоть у модуля и нет тонких настроек, но он позволяет другим модулям проводить предварительную обработку имени файла. Для чего нужно зацепиться за:

В моём случае для модуля mymodule я пишу следующий код:

Так мы заменим подчеркивания и пробелы на символ тире.

В результате работы траслитерации, мы получим из названия

результат работы только модуля транслитерации:

модифицированный результат:

Оптимизаторам «понравится» второй вариант намного больше, чем первый :).

Мало букафф? Читайте есчо !

Добавляем свои стили в CKEditor на Drupal

Ноябрь 16, 2017 г.

Задача не для программиста, а больше для системного администратора, т.к. речь пойдет о правильной настройке. Типично, CKeditor имеет компонент Форматирование ...

Читать

Удалить список публикаций со страницы термина таксономии в Drupal

Апрель 10, 2021 г.

Стандартный шаблон страницы термина таксономии taxonomy-term.tpl.php не позволяет управлять выводом публикаций, он лишь служит как обертка для полей термина. Единственная настройка CMS, которая влияет на вывод списка - это переменная default_nodes_main, ...

Читать

Включить вывод php ошибок в drupal 7

Январь 24, 2020 г.

Drupal надстраивает собственные разрешения на вывод ошибок, потому если вам необходим вывод ошибок на этапе разработки, то важно знать как разрешить их ...

Читать

Войти под учеткой другого пользователя в Drupal

Февраль 8, 2015 г.

Рассмотрим такую несложную задачу администрирования как вход под именем другого пользователя в drupal. Иногда требуется взглянуть на сайт "глазами" ...

Читать
 

Комментарии к «Доводим модуль transliteration в Drupal»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: