Доводим модуль transliteration в Drupal

Модуль транслитерации помогает нам с переименованием загружаемых файлов. Но мне лично не все нравится в его работе. Например, пробелы он заменяет символом нижнего подчеркивания, а хотелось бы получить «дефис».

Хоть у модуля и нет тонких настроек, но он позволяет другим модулям проводить предварительную обработку имени файла. Для чего нужно зацепиться за:

В моём случае для модуля mymodule я пишу следующий код:

Так мы заменим подчеркивания и пробелы на символ тире.

В результате работы траслитерации, мы получим из названия

результат работы только модуля транслитерации:

модифицированный результат:

Оптимизаторам «понравится» второй вариант намного больше, чем первый :).

Написать комментарий

Мало букафф? Читайте есчо !

Отключение страницы вложения в Wordpress

Январь 10, 2017 г.

WP хранит все загруженные медиафайлы точно также как и публикации. При этом автоматически создаются так называется страницы вложения. Это страницы, которые показывают ваше вложение (картинку или медиафайл) в шаблоне сайта. Типично, что такие страницы ...

Читать

HTTP авторизация для nginx

Декабрь 3, 2019 г.

Задача возникла в контексте SEO, требовалось предотвратить индексацию тестовых сайтов поисковыми системами. На практике видно, что инструкции файла robots.txt ...

Читать

 

Комментарии к «Доводим модуль transliteration в Drupal»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: