Фраза приписывается французскому королю Людовику XIV (1643—1715), который сказал (апрель, 1655) на заседании парламента Франции, обращаясь к депутатам: «Вы думаете, господа, что государство — это вы? Ошибаетесь! Государство — это я!» Но, как показывает опубликованный протокол этого заседания парламента, Людовик XIV ничего подобного не говорил.
Английский журнал «Revue Britannique» (май, 1851), выходивший на французском языке, приписывает эту фразу английской королеве Елизавете (1558-1603).
Данная запись опубликована в 25.10.2015 00:10 и размещена в рубрике Кто хочет стать миллионером.
Вы можете перейти в конец страницы и оставить ваш комментарий.
Мало букафф? Читайте есчо !
Январь 2, 2013 г.
Остраки́зм (др.-греч. «черепок, скорлупа») — в ряде древнегреческих полисов, в том числе в Древних Афинах означало изгнание гражданина из государства посредством голосования черепками. В широком смысле остракизм — презрение, неприятие, осмеяние со стороны ...
Читать
Февраль 26, 2010 г.
Ислам (араб. ) — монотеистическая мировая религия. Слово «ислам» имеет несколько значений, буквально переводится как мир. Другое значение этого слова — «предание себя Богу» («покорность Богу»). В шариатской терминологии ислам — это полное, абсолютное ...
Читать
Июль 29, 2017 г.
Adios! - это по испански - Пока, прощай, до свиданья.
По всей видимости, красивое иностранное слово укрепилось в массах на волне популярности мексиканских сериалов, т.к. español в Мексике это государственный язык, на котором говорят 93% населения.
Читать
Январь 3, 2013 г.
Карел Чапек и его брат и соавтор художник Йозеф являются изобретателями слова «робот». Карел ввёл в действие пьесы «R.U.R.» человекоподобные механизмы и назвал их «лаборами», от латинского слова labor («работа»). Но это название не понравилось автору, ...
Читать