Глюк модуля transliteration в php 7.3.

Столкнулся со следующим неприятным багом, при использовании модуля pathauto, совместно с модулем транслитерации: Drupal генерирует «обрезанные» синонимы адресов страниц.

Длина получаемого синонима плавала от 40-70 символов, и я никак не мог понять с чем связана ошибка.

Отладка показала, что укороченные синонимы — есть следствие вызова функции транслитерации. При этом в других проектах (и что важно — на других серверах) модуль транслитерации (а именно версия 7x-3.2) работал нормально.

Проблема пропала при переключении php на более раннюю версию, с 7.3 я вернулся на 7.2. Возможно, проблему устранят в следующих версиях php.

Мало букафф? Читайте есчо !

Подключаем suggestions list в диалог CKeditor - Link

Август 10, 2021 г.

Link - это штатный диалог, который используется в CKeditor для редактирования ссылок. И выглядит он как показано на картинке сверху. Он хорошо выполняет ...

Читать

Формирование одиночного чекбокса в Drupal 7 Webform

Ноябрь 23, 2025 г.

В Webform для Drupal 7 нет отдельного типа элемента, который отвечал бы за одиночный чекбокс. Если возникает задача добавить в форму знакомую всем галочку ...

Читать

Использование cache API Drupal 7

Май 14, 2019 г.

Изучение API удобно начинать с шаблонов кода, которые демонстрируют технику использования. Пример логики использования/создания элемента кеша [crayon-6a0ee96e9ca8a067161370/] Обратите внимание на дополнительные скобки вокруг $cache = cache_get($cache_id). ...

Читать

Изменения настроек поля программно Drupal 7

Май 27, 2020 г.

Если вам программно нужно изменить настройки поля в Drupal, то на помощь приходит Field CRUD API. Это набор функций из файла modules/field/field.crud.inc. ...

Читать
 

Комментарии к «Глюк модуля transliteration в php 7.3.»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: