Не слышно перевода при просмотре фильма

Я уже пытался разобраться с этой проблемой, но теперь я действительно понял в чем дело. Проблема присуща некоторым проигрывателям, к примеру штатному в windows проигрывателю Windows Media. Он проигрывает сразу все звуковые дорожки, вложенные в видео файл, и таким образом смешивает в кучу несколько озвучек.

В ряде случаев то, что я советовал ранее, решало проблему благодаря перебалансировке каналов озвучки. Но более правильно сделать следующее.

  1. Установить нормальный проигрыватель для видео файлов. Я рекомендую поставить Media Player Classic, который идет, например, в дистрибутиве K-Lite Codecs Pack — сборник кодеков для видео. Свежак дистирибутива можно взять вот здесь — www.codecguide.com/klcp_update.htm
  2. При воспроизведении видео файла, можно выбрать какой трек следует воспроизвести. Т.е. вы полноценно сможете послушать как английский вариант, так и вариант озвучки.

media-player-classic-select-audio-track

На слайде показано, где можно выбрать аудио треки.

Это кстати здорово для изучения иностранного языка (в большинстве случаев речь идет об английском, так как большинство фильмов снимают у америкосов и переводят с английского у нас). Сначала, посмотрели фильм на русском. Потом начали смотреть на английском. Сложные моменты можно оперативно слушать то на одном, то на другом языке.

Написать комментарий

Мало букафф? Читайте есчо !

Имена блоков в Drupal 7 по умолчанию

Сентябрь 5, 2015 г.

Соответствующие системные названия регионов для вывода блоков можно подсмотреть в верстке. Ещё они явно прописаны в тестовой теме в модуле block. ...

Читать

Отправка HTML писем из Drupal 7

Август 27, 2015 г.

В семерке поменяли кое что в плане отправки писем, и то что работало в 6ке, в 7ке уже «не катит». Разберем два аспекта отправки писем: HTML формат ...

Читать

 

Комментарии к «Не слышно перевода при просмотре фильма»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: