Отсутствующие переводы в tmgmt

При не верной настройке провайдера переводов, может случаться следующая проблема — часть текстовых полей полностью или частично оказывается не переведена. При этом какой то логики в поведении переводчика не усматривается .

Более конкретно, я наблюдал эту проблему в deepl (модуль tmgmt_deepl).

Проверьте настройки провайдера в /admin/tmgmt/translators

Важно, чтобы «Tag handling» был установлен в состояние «html». Можно дополнительно произвести и более тонкую настройку в полях ниже, но я обычно оставляю их пустыми.

Если настройка не верна, то html теги при переводе будут интерпретироваться как часть самого текста. При этом, если переведенный текст окажется внутри тега, то он вероятнее всего будет удален форматтером текста (поля с wysiwyg, например CKEditor) вместе с неправильным тегом.

Написать комментарий

Мало букафф? Читайте есчо !

Превышение лимитов памяти при запросе перевода в модуле tmgmt

Октябрь 1, 2024 г.

Это проблема рекурсии при сборе информации о статье. Модуль сканирует ссылочные поля (reference entity fields) и может попасть в своеобразную рекурсивную петлю. К примеру, статья ссылается на параграф, а тот ссылается на эту же статью. Т.к. глубина ...

Читать

Кеширование JSON ответа в Drupal

Июль 6, 2023 г.

У нас есть контроллер, который выдаёт json ответ. Добавим кеширование. Начнем с определения контроллера. Пусть сконфигурирован следующий mymodule.routing.yml: [crayon-678b2db1b1249746251637/] Это значит, что у нас создан класс PublicApi в ...

Читать

 

Комментарии к «Отсутствующие переводы в tmgmt»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: