Начинается сказка с того, что кто то повадился топтать по ночам пшеничные поля:
В долгом времени аль вскоре
Приключилося им горе:
Кто-то в поле стал ходить
И пшеницу шевелить.
И братья начинают отправляться по одному в ночной дозор. Самый старший пошел первым, а утром он возвращается из караула. В этом отрывке отец называет по имени.
Караульщик помолился,
Вправо, влево поклонился
И, прокашлявшись, сказал:
«Всю я ноченьку не спал;
На моё ж притом несчастье,
Было страшное ненастье:
Дождь вот так ливмя и лил,
Рубашонку всю смочил.
Уж куда как было скучно!..
Впрочем, всё благополучно».
Похвалил его отец:
«Ты, Данило, молодец!
Ты вот, так сказать, примерно,
Сослужил мне службу верно,
То есть, будучи при всём,
Не ударил в грязь лицом».
Данная запись опубликована в 13.11.2015 16:11 и размещена в рубрике Кто хочет стать миллионером.
Вы можете перейти в конец страницы и оставить ваш комментарий.
Мало букафф? Читайте есчо !
Февраль 26, 2010 г.
Зуав – фр. [zouave] - соб. берберск. [zwawa название кабильского племени]:
1) французский пехотинец, взятый на службу из племени зуауа в Алжире;
2) в настоящее время – название солдат корпуса зуавов, которые комплектуются из французов и носят арабскую ...
Читать
Октябрь 25, 2015 г.
Фраза приписывается французскому королю Людовику XIV (1643—1715), который сказал (апрель, 1655) на заседании парламента Франции, обращаясь к депутатам: «Вы думаете, господа, что государство — это вы? Ошибаетесь! Государство — это я!» Но, как показывает ...
Читать
Февраль 26, 2010 г.
В 1910 году один японец основал в Париже школу джиу-джитсу. В рекламных целях пригласил померяться силой шестикратного чемпиона мира по классической борьбе, русского богатыря Ивана Поддубного... В общем, потом еще добрых полвека европейцы считали шарлатанством ...
Читать
Декабрь 25, 2016 г.
Варианты переводов слова virus с латыни:
1) слизь (cochlearum PM); слизистый сок (pastinacae PM); семя животных V, PM
2) ядовитое выделение, яд (serpentis V)
ferro v. inest O — стрела отравлена
3) ядовитость, язвительность, жёлчность, едкость (acerbitatis ...
Читать
Данило