Перевод сайта с google.translate

В браузере Chrome встроена панель инструментов для перевода сайта, которая использует возможности сервиса Google.Translate. В остальных случаях Google позволяет веб-мастеру встроить языковую панельку прямо на сайт.

Вот ссылка на сервис translate.google.com/manager/website/

Как добавить панель с языками на сайт

Для начала надо войти в свой аккаунт на гугл или зарегистрировать этот аккаунт, если у вас его нет (вам это предложат сделать). Далее, когда вы проследуете по кнопке — «добавить ваш сайт прямо сейчас», которая может выглядит как то так —

translate-google-3То окажетесь на вот этой странице

translate-google-1

Вам нужно будет указать адрес вашего сайта и выбрать не сложные настройки. В итоге вы получите два кусочка кода для вставки в шаблон вашего сайта.

translate-google-4

Первый кусочек вставляется где то секцию HEAD. Второй — в то место на странице, где вы хотите видеть блок с выбором языка для перевода сайта. На этом настройка заканчивается.

Управление переводами

По мере того как пользуются вашим сайтом, в профиле сайта будет накапливаться информация о переводах сделанных гугл. Зайдя на сервис, вы можете выбрать один из ваших сайтов, где был установлен код переводчика, и попадете на страницу вида:

translate-google-2

Здесь вы можете поправить переводы («Corrections»), которые сделал робот-переводчик Google, а также разрешить другим редакторам («Editors») заниматься правкой переводов. В настройках сайта («Settings») можно заново сгенерировать код для сайта, если возникла необходимость поменять настройки, выбранные ранее.

Написать комментарий

Мало букафф? Читайте есчо !

Отладка запроса SQL, получаемого в модуле views Drupal

Октябрь 19, 2017 г.

Сложные представления (views) требуют понимания того, что в итоге получилось, какой запрос сформировался в результате магии и такой то матери в конструкторе View UI. Итак, как получить SQL запрос, который формируется во views drupal? В этом ...

Читать

Авторизация по емайл (email) в CMS Drupal

Май 6, 2010 г.

Сейчас куда ни глянь, пошла мода в качестве имени при авторизации использовать не пресловутый login, а адрес электронной почты. И это действительно удобно. Адрес почты уникален для каждого пользователя, хорошо запоминается самим пользователем и не возникает ...

Читать

 

Комментарии к «Перевод сайта с google.translate»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: