Карел Чапек и его брат и соавтор художник Йозеф являются изобретателями слова «робот». Карел ввёл в действие пьесы «R.U.R.» человекоподобные механизмы и назвал их «лаборами», от латинского слова labor («работа»). Но это название не понравилось автору, и, посовещавшись с братом-художником, оформлявшим декорации спектакля, он решил назвать эти механизмы словацким словом, имеющим такое же значение (по-чешски «работа» — práce, а robota означает «каторга», «тяжёлая работа», «барщина»).
Данная запись опубликована в 03.01.2013 11:59 и размещена в рубрике Кто хочет стать миллионером.
Вы можете перейти в конец страницы и оставить ваш комментарий.
Мало букафф? Читайте есчо !
Октябрь 27, 2015 г.
Мица́р — звезда в созвездии Большой Медведицы, вторая от конца ручки большого «ковша». Название происходит от арабского ميزر (ми: зар), что означает пояс. ...
Читать
Декабрь 23, 2016 г.
Речь идет о кладовых Эрмитажа.
В Эрмитаже существует Галерея драгоценностей, основу которой составляет коллекция русской Императорской фамилии. Она ...
Читать
Октябрь 27, 2015 г.
Страда по уборке сахарного тростника называется сафра. Сафра длится в среднем около пяти месяцев. Сафра – время уборки и переработки сахарного тростника. Раньше во время уборки использовали только ручной труд рубщика тростника, который для этого использовал ...
Читать
Июль 29, 2017 г.
Adios! - это по испански - Пока, прощай, до свиданья.
По всей видимости, красивое иностранное слово укрепилось в массах на волне популярности мексиканских сериалов, т.к. español в Мексике это государственный язык, на котором говорят 93% населения.
Читать