Не слышно перевода при просмотре фильма

Я уже пытался разобраться с этой проблемой, но теперь я действительно понял в чем дело. Проблема присуща некоторым проигрывателям, к примеру штатному в windows проигрывателю Windows Media. Он проигрывает сразу все звуковые дорожки, вложенные в видео файл, и таким образом смешивает в кучу несколько озвучек.

В ряде случаев то, что я советовал ранее, решало проблему благодаря перебалансировке каналов озвучки. Но более правильно сделать следующее.

  1. Установить нормальный проигрыватель для видео файлов. Я рекомендую поставить Media Player Classic, который идет, например, в дистрибутиве K-Lite Codecs Pack — сборник кодеков для видео. Свежак дистирибутива можно взять вот здесь — www.codecguide.com/klcp_update.htm
  2. При воспроизведении видео файла, можно выбрать какой трек следует воспроизвести. Т.е. вы полноценно сможете послушать как английский вариант, так и вариант озвучки.

media-player-classic-select-audio-track

На слайде показано, где можно выбрать аудио треки.

Это кстати здорово для изучения иностранного языка (в большинстве случаев речь идет об английском, так как большинство фильмов снимают у америкосов и переводят с английского у нас). Сначала, посмотрели фильм на русском. Потом начали смотреть на английском. Сложные моменты можно оперативно слушать то на одном, то на другом языке.

Написать комментарий

Мало букафф? Читайте есчо !

Обмен данных Angular с бек-энд на PHP

Ноябрь 11, 2016 г.

Стоит ли рассказывать, что Ангуляр при всей своей прелести лишь одна сторона медали - frontend, который как то должен взаимодействовать со второй половинкой ...

Читать

Вертикальное уплотнение списка скриптом

Май 24, 2017 г.

Если вы занимаетесь версткой, то наверное, нередко верстаете элементы списков. Все выглядит красиво, если элементы однородны по ширине-высоте, тогда они ...

Читать

 

Комментарии к «Не слышно перевода при просмотре фильма»

Понравилась статья? Есть вопросы? - пишите в комментариях.



Комментарий: